「埒」は 今では、主に競馬場の、周囲の柵の事をさしますが、もともとは、単に 「低い垣」 のことを言ったそうです。
江戸中期の 『諺草』(ことわざぐさ) には、
「埒明くというのは、古き詞(ことば)なり、南部にて春日大明神祭礼のとき、一夜みこしを外にうつす、そのまわりに埒を結びて人のみだりに近づき触れんことをいましむ、その翌朝今春氏の猿楽幣を持ち来たりて、始めて独りみこしの前に詣でて埒をひらいて祝言を読む、これより諸人共に入る。この故に屈塞の開きたるを、埒明くといい来れり」 とあります。
このように、「しきりがとれる」 ことを 「埒が明く」 といい、転じて 「物事が順調に運ぶ」 意味となったそうな。
つまり、「埒が明かない」 は、「順調に物事が進まない」、「はかどらない」 と言う意味となります
私のHPは、いつまで立っても 埒が明かない。 こんな風に使うのでしょうね(笑)。
|